söndag 10 augusti 2014

Språkkunskapen i olika länder

Vi svenskar är ju generellt sett bra på engelska och man klarar sig ju långt med det. Men både mannen min och jag är intresserade av språk och har läst en del olika.

Jag har t ex läst franska i sex år och spanska i två. Franska är rackarns svårt, tycker jag, men jag känner ändå att det liksom finns där någonstans. Jag förstår en del och kan bilda lite meningar (i huvudet i alla fall) men ändå så svarar jag vid tilltal på engelska. Många gånger genom Frankrike har vi väl blandat upp engelskan med franska ord för att göra oss förstådda eller för att konfirmera och det har gått bra. Men i stort sett har jag "klarat mig" igenom hela Frankrike utan att ha hela konversationen på franska.

Igår satt jag på hotellrummet i Frankrike och ringde runt till hotell i Spanien för att försöka boka ett rum. Råkar då på en señora som endast kunde franska och spanska. Så nu var det bara att ta hela konversationen på franska nu när jag pratar med en spanjorska!

Det blev verkligen helkonstigt! Mannen min stod bredvid och tyckte jag var duktig och att det lät bra, han har alltid undrat hur mycket franska jag kan egentligen.

Nu när vi har kommit in i Spanien så måste jag ställa om skallen - jag som precis började bli varm i de franska kläderna!

2 kommentarer:

  1. Roligt att följa detta, hittade hit av en slump. Sökte på skåp och hamnade hos Lina på Landet som tipsade om dig... =) Vi köpte radhus strax utanför Fuengirola i vintras, dock bara som semesterbostad, men planen är att spendera så mycket tid vi bara kan där. Har redan hunnit med ca 6 veckor i vår och sommar och höstlovet är nästa gång. Längtar! Hoppas ni får det bra i Spanien!
    Hälsningar Åsa

    SvaraRadera
    Svar
    1. Hej Åsa,

      Ja, Linas blogg är något man inte får missa! Välskriven och helt fantastiska bilder tagna av en underbar person som jag har äran att känna och fått jobba med!

      Och vad kul att du hittade min! Tack för påhälsningen!

      Radera